Destaques

‘Cringe’: entenda o significado e a história por trás do meme

Cringe! Aposto que você já ouviu falar essa palavrinha que ficou famosa entre os brasileiros, principalmente os mais jovens, após influência de séries, filmes e da música.

A expressão cringe, no entanto, não é nehuma novidade em seu idioma original, o inglês.

E se a nova geração tem aplicado a palavra com frequência no vocabulário de conversas comuns — principalmente pela internet — cringe já é velha conhecida para quem estuda e pratica o inglês.

Quer saber o significado de cringe?

Continua após a publicidade

Então, acompanhe esse texto que eu vou explicar tudinho para vocês.

O que sifnifica cringe?

Cringe significa ‘vergonha alheia’ em inglês, mas pode ser usado em vários contextos diferentes. Foto: Pixabay

Cringe, basicamente, significa “vergonha alheia” em inglês. Mas é diferente da forma como falamos no Brasil, pois a expressão é um substantivo, ou  seja, você sente a vergonha alheia.

Em português, poderíamos dizer: “Nossa, eu estou morrendo de vergonha alheia de você”.

Já no inglês, a vergonha alheia pode ser tanto um verbo como um adjetivo ou substantivo.

Exemplos do uso de cringe no inglês

Em inglês, ter vergonha do outro ou de uma ação feita por outro é cringe. Foto: Unsplash tabitha turner

Em um contexto mais parecido com o “vergonha alheia” do Brasil, cringe pode ser usado da seguinte forma:

  • “That’s makes me cringe” — “aquilo me dá vergonha alheia”

Na forma de adjetivo, você também pode dizer:

  • “That’s cringey” ou “He’s cringey”

Quando a pessoa sente a vergonha alheia por uma situação, pode-se usar “cringe” como verbo. Por exemplo:

  • “I cringed watching her presentation” — “fiquei com vergonha alheia assitindo a apresentação dela”

Outra forma de dizer “cringe” é estar com “vergonha alheia” da gente mesmo. Por exemplo, quando nós lembramos de algo que fizemos no passado e não pegou bem:

  • “I was so cringeworthy”
  • “I was so cringey”

Vale lembrar que a forma original da palavra “cringe” vem de “cringeworthy”:

  • “Did you see the way the guys on The Apprentice acted? They were cringeworthy to say at least” — “você viu como os participantes do Aprendiz agiram? É no mínimo de dar vergonha alheia”

Esses e mais exemplos estão no vídeo completo que eu produzi para o canal do edublin no YouTube.

Assista abaixo:

Leia também: 100 palavras em inglês – #05 CLASS – E-Dublin Class #10

O significado popular em português

Cringe é tudo aquilo que os mais jovens consideram cafona, antiquado e fora de época. Foto: Julia Taubitz on Unsplash

Agora que você já sabe como usar o cringe em inglês, vamos falar sobre como ele é usado em português. Isso porque, apesar de ter esse conceito de vergonha alheia ou vergonha pelo outro, a nova geração passou a usá-lo com um contexto próprio.

Na internet, é cringe, por exemplo, gostar de alguma coisa considerada ultrapassada ou cafona.

A atitude de uma pessoa que não está nos padrões geracionais (os mais velhos fazendo gírias antigas, por exemplo) pode ser um bom exemplo para o uso da palavra.

Por que o termo está ‘na moda’?

Ah, mas se o termo cringe já existe e é comum na língua inglesa, por que ele ficou na moda nos últimos anos?

A internet foi responsável por isso, é claro!

De onde surgiu exatamente? Não sabemos. É bem provável que alguém que viu um filme ou uma série onde o termo foi usado e começou a usá-lo na internet.

O termo começou a se popularizar com listas das coisas que as pesssoas — os mais jovens, claro — consideram cringe no Brasil. E assim foi.

Quer um exemplo? O Buzzfeed fez um teste para saber se você é cringe.

Até ser fã de Harry Potter já é considerado cringe, ou então usar tipos de roupas específicas. Aliás, o Greengo Dictionary fez uma listinha, veja abaixo:

Foto de capa: krakenimages on Unsplash

Mah Marra

Viciada em experimentar coisas novas, vlogger toda semana no edublinTV, mãe do Danone, ama música (em especial o David Bowie) e é apaixonada por viagens. Um dia foi viajar e não voltou.

Recent Posts

Batatas Em Apuros: Atraso Na Safra Poderá Fazer Irlanda Ter Escassez Da Raiz

A Irlanda está enfrentando um dilema - uma crise de batatas! Sim, você ouviu direito.…

23 de abril de 2024

29 mil estão na fila de espera para teste de direção em Dublin

Mais de 29 mil pessoas estão enfrentando atrasos significativos para realizar teste de direção em…

22 de abril de 2024

Como tirar carteira de motorista na Irlanda

Saber como tirar carteira de motorista na Irlanda pode ser um diferencial para quem decide…

22 de abril de 2024

Considerado herói brasileiro na Irlanda, Caio Benício vai disputar eleições locais em Dublin

Caio Benício, entregador que interveio durante o ataque a facas na Parnell St, em Dublin,…

21 de abril de 2024

Supermercado em Dublin resgata história ancestral em meio aos corredores de compras

Localizado na Aungier Street, no coração de Dublin, o supermercado Lidl se destaca não apenas…

18 de abril de 2024

ETIAS: novo sistema de entrada de estrangeiros na Europa vai começar em 2025

Anunciado em 2016, o  European Travel Information and Authorisation System (ETIAS) — Sistema Europeu de Informação…

17 de abril de 2024